À propos

J’ai commencé ma carrière en tant qu’ingénieur informatique et en utilisant les langages de programmation pour maintenir ou concevoir des logiciels. Parce que je voulais mieux comprendre les systèmes sur lesquels je travaillais, j’ai choisi de passer à des postes de responsable qualité et d’analyste fonctionnel. Ces postes m’ont permis d’affûter mes compétences rédactionnelles, aussi bien en français qu’en anglais, et m’ont conduite au poste de rédactrice technique et à traduire certains de nos documents anglais pour un client français.

 

En tant que rédactrice technique, j’utilisais DITA dans mon quotidien. Ce qui m’a amené à rejoindre l’association DITA Molière au tout début de sa création et à en devenir la trésorière et l’administratrice internet. L’association héberge aussi une plateforme de formation à DITA en ligne dont j’ai participé à la traduction de certains cours.

 

Pour renforcer mes compétences traductives, j’ai suivi la formation en traduction proposée par Edvenn et j’ai obtenu ma certification en janvier 2023.